logo

Métier

INTERPRETE FRANCAIS - ANGLAIS

Bilingues en français - anglais, Benedict et François-Xavier proposent des services d'interprétariat aux entreprises et aux organismes publics.

Interprète français-anglais à Paris

Benedict et François-Xavier, nos deux interprètes de conférence, proposent des prestations d'interprétariat en français et en anglais. Ils sont disponibles sur tout le territoire français ainsi qu'à l'étranger.

Pourquoi nos interprètent se démarquent-ils ? Leurs deux langues de travail - à savoir le français et l'anglais - sont aussi leurs langues maternelles. D'origine anglaise  et vivant en France, ils ont l'avantage de maîtriser ces deux langues à la fois sur le plan professionnel et sur le plan personnel.

Diplômés d'institutions prestigieuses comme l'université de Westminster (Londres) et d'Heriot-Watt (Edimbourg), François-Xavier et Benedict effectuent des prestations d'interprétation dans diverses thématiques depuis de nombreuses années.

Toujours désireux de délivrer des prestations de grande qualité, nos interprètes continuent de se former en participant à des séminaires spécialisés. A ce titre, ils se rendent régulièrement à Genève et à Paris.

Les trois formats d'interprétation

Interprétation Consécutive

L'interprétation est ici moins directe. L'interprète prend des notes pendant plusieurs minutes et restitue ensuite le discours sous forme de résumé. Ce n'est pas le format d’interprétation le plus courant.

Interprétation Simultanée

L'interprétation simultanée est le format de prédilection des conférences. En cabine, l'interprète utilise un micro-casque et traduit "oralement" le discours quasiment en temps réel. C'est le type d'interprétation le plus exigeant car l'interprète doit faire preuve d'une grande réactivité.

Interprétation de liaison

L'interprétation de liaison est parfaite pour les réunions confidentielles en petit-comité. L'interprète travaille généralement sans matériel. C'est notamment ce format d'interprétation que l'on privilégie lors de réunions entre deux chefs d'état.

Un métier d’exigence

Nos interprètes français - anglais répondent à tous vos besoins en matière d’interprétation. Disponibles pour des collaborations sur le long-terme ou des prestations ponctuelles, nos interprètes expérimentés s'adaptent en fonction de vos besoins.

Une question ? N'hésitez pas à nous contacter.

Contact